大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于参商汉服造型的问题,于是小编就整理了1个相关介绍参商汉服造型的解答,让我们一起看看吧。
《笠翁对韵》中,有个“一东”韵。为什么又有“二冬”韵。古代东、冬韵母有别吗?
我是山西人,因为《平水韵》是山西人所著,而这部韵书也是按当时的发音而著,虽然考虑了在各地方言中的发音大同,但还是具有浓重的山西方言特点,而《律翁对韵》和《声律启蒙》也是基于《平水韵》而著,所以也分成了“一东”和“二冬”。《平水韵》的作者好像是个县衙小吏,也不是一个特有名气的大咖,所以韵书中也存在一些缺陷,由于在历史变革中,各地方言和语音的发展也发生了许多变化,因此,在今人看来“一东和二冬”的区分存在多余之嫌。其实,它当初是考虑了各地方言而区分出来的,按目前的山西方言发音看,这两个韵部区别不大,但大部分入声韵还是有明显的感觉的。
平水韵确实有颇多问题。像东、冬,发音是一样的(古代也应无区别),却分在两个韵部。还有一些字,同一个字,没有多音读法,也重复在不同韵部出现。另一个情况是,自元代而下,平水韵中很多字的读音已经变化读不出区别,造成人们很难理解平水韵的分部原理。所以,明清就有学者把平水韵中后世读音接近的字合为一个韵部,作为写词曲押韵用。近代有人主张写律诗也用词韵法,按平水韵来讲是邻韵通押。***、鲁迅等大家写诗,邻韵通押已成常态。所以,当今写律诗,特别是搞比赛,用平水韵或词林正韵都应允许。
我们现在看东、冬二字,读音一样,好像没有什么区别,但在古人那个朝代,二者就有略微差异。比如有一个说法是隋唐的东韵字收ung,东就念dung;冬韵字收ong,冬就念dong(这只是一种为了区别二者很粗略的说法)。发音区别小,但确有不同。
唐中叶以后从唐朝人的实际用韵(不包括格律诗)来看,东、冬韵混的越来越多,到唐末一个士大夫叫作李涪的,已经开始指斥:“何须‘东冬’、‘中终’妄别声律!”也就是说一个生活在大约9世纪的晚唐人一样可能分不清“一东和二冬究竟有什么区别”了。
首先,粗略说,古代注音靠反切,用两个字的音反切被注字的读音,这类似于现化的声母和韵母。清代《镜花缘》的作者李汝珍即善于反切。为简便统一,近现代使用国音字母注音,解放后,进一步改用拼音字母,即现在通用的汉语拚音。故古代没有韵母一说。
虽然长期致力于汉语拚音和普通话的大力推广和普及,今天对字的读音也还难达***字字标准,何谈主要靠口口相传的古人?顺便扯一下,古时每个词牌都对应于专属曲调,清中叶尚能传唱继承,由于仅靠口口相传而没有后来的简谱五线谱记录存档,故最终失传消亡了。
中国地广人众,方言千差万别,甚至相隔仅几里路,乡音都会明显有别。故古人先贤,声律哲人,做了大量努力,垂功于几部重量级的韵书。而数千年的字音衍变,实在是既可理解又必然存在,而当时对东韵和冬韵的划分肯定是严格认真、严肃合理的,也就是说,它们古时读音有别。
因为有些韵在日常使用时并不会被严格区分,但在韵书里会分开。另外,因为汉语拼音的存在,让我们混淆了很多韵母。比如α和αn,看上去元音相同,但实际这里的α发音并不相同。更明显的是i,与bpmf等声母,及zcs、zhchsh拼读时,发音都不同。只是在汉语使用中,这种区分影响不大,所以未作强调。
到此,以上就是小编对于参商汉服造型的问题就介绍到这了,希望介绍关于参商汉服造型的1点解答对大家有用。